
![]() |
Happy Holidays and Happy New Year !
Ahora que este extraordinario año 2004 termina, quisiera agradecer a todos los miembros de SADCO, a sus patrocinadores, los asociados, los voluntarios, y nuestros amigos, por su activa participacion y colaboración. Este año marcó el 20 Aniversario de SADCO. También significó el año en el que SADCO otorgó el mayor número de becas con la mayor cantidad de dinero en ellas. Este año fue testigo del mayor número de eventos sociales y culturales celebrados por SADCO.
También fue el año en el que SADCO donó más dinero que nunca a los Niños en Colombia y a la comunidad local en Indiana Central. SADCO continuó de acuerdo a su misión y visión mediante la ayuda a los necesitados, asistencia social, promoción de nuestra cultura, y priorización de la educación. Gracias especialísimas doy a la Junta Directiva por su deseo incondicional de trabajar sin esperar retribución material alguna. Esto es realmente lo que hace la diferencia en nuestra sociedad. MIL GRACIAS!. Que la paz, el amor, y la felicidad de las Navidades esté con todos ustedes y sus familias. Y que Dios los bendiga con su paz, los llene de entendimiento, y conceda felicidad y salud a todos durante el nuevo año.
![]()
As this extraordinary year of 2004 comes to an end, I would like to thank all SADCO members, sponsors, associates, volunteers, and friends for your participation and active involvement. This year marked the 20th Anniversary of SADCO. But also it marks a year in which SADCO awarded the highest number of scholarships with the largest amount of scholarship money awarded. This year witnessed the largest number of cultural and social events held by SADCO. Also, SADCO donated the highest amount of money in donations ever for Children in Colombia and in our local community. Fernando Otero, President |
COLOMBIATON: A HEROIC ACT FOR CARTAGENAIn order to build 1,500 homes and repair other 500, it is necessary to collect US$10,3 million. We are looking to accumulate $US11.3 million for new houses, and US$1 million for repairs.
The COLOMBIATON will start at 11 a.m. EST. If you would like to contribute you can deposit your donation in:
Or mail your checks to: The COLOMBIATON will be transmitted nationally through our government-owned station, for 10 hours. Additionally, during the event recognized artist, who want to contribute to cause, will perform throughout the day. You will be able to see the Colombiaton all day long in the Presidential web page and/or listen to it in the National Radio Station “Radiodifusora Nacional”, both links you can find at the Presidential web site: www.presidencia.gov.co. Non-governmental organizations will supervise the COLOMBIATON, by recollecting, managing, selecting, assigning, and auditing the funds. Some of these organizations are Compartir, Carvajal, Santo Domingo, Mamonal, Granitos de Paz, Aguas de Cartagena, Corporación Minuto de Dios and Corona. Fundación Compartir founded by Pedro Gómez Barrero, will manage the housing construction project. Colombia will always thank you for your contributions! |
2004 GALA, a successOver 300 people attended this exciting Gala. Attendees came from diverse areas from Central Indiana and even from other states. Guests attended from Michigan, Minnesota, Chicago, Indianapolis metropolitan area, Shelbyville, Bloomington, West Lafayette, Vincennes, Greenwood, Elkhart. Guest delegations included Indianapolis Motor Speedway, the Mayor's Commission on Latino Affairs, Univision Indiana, Dr. Luz Elena Valencia, Alivio Medical Center, Allison Transmission, and many other corporations.
Thanks to all of you who attended our Gala and looking forward to seeing you next year. |
Dr. Alfredo Lopez, Awarded as Outstanding Young Professional
Dr. Alfredo Lopez, is a member of SADCO's Board of Directors. He is a renowned
neurologist in Indianapolis specialized in the treatment of cerebrovascular
disease. Dr. Lopez is the Founder and Medical Director of Alivio Medical
Center in Indianapolis - an institution dedicated to provide health care to
low-income patients since 2002. Dr. Lopez practices in Neurohealth Ltd
providing neurology consultations including electrophysiology and
ultrasonography. Dr. Lopez has impacted the community in Indianapolis,
specially the Hispanic community, through the creation and coordination of
free health fairs and Alivio Medical Center, as well as a Spanish radio
station show devoted to health education. Dr. Lopez has dedicated more than 10
years to research and study the brain. Dr. Lopez was a Co-Director of
IU/Wishard Stroke Unit in 2001-2003, a Cerebrovascular Fellow at Indiana
University School of Medicine (IUSM), a resident physician in Neurology at
Loyola University of Chicago, and a clinical lecturer in Neurology at IUSM.
Alivio Medical Center offers health care in several medical disciplines to
cover the basic medical needs of the community such as family practice,
cardiology, dietitians, gynecology, laboratory, neurology, orthopaedics,
pediatrics, etc. >p>
Dr. Lopez is committed to provide high quality health care with a responsible
management of his patients’ sanitary information. Dr. Lopez is committed to
maintain the skills and knowledge needed for his work through continuing
professional development. This same goal is encouraged by Dr. Lopez to the
practitioners that work for and along with him. Dr. Lopez understands the
cultural implications in the medical practice and health care for Hispanic
immigrants specially. He struggles to offer his patients medical services with
dignity and quality. He speaks fluently English and Spanish languages. His
medical attention will always be the highest regardless of origin and level of
economic income.
Congratulations Dr. Lopez, we all are very happy and proud for you.
|
Colombian General Consulate and Associations visit with SADCO
These distinguished guests expressed their satisfaction for being able to attend our Gala and met with SADCO. They also stated their very positive impression with SADCO's organization and high quality events and programs. SADCO is very pleased to host them and is willing to participate and collaborate in mutual projects towards the betterment of our communities and organizations. |
More SADCO News
SADCO is a non-for profit organization, 501-(c ) (3). Your donation may be tax deductible.
|
What a year!
2004 marked the 20th anniversary of SADCO. And the celebration was big and with the community. The celebration included cultural showcases, typical music recital, choral concert, and much more. SADCO is committed to organize high quality events to raise funds for its educational, social, cultural programs. Story telling, Independence Day Picnic, the
Colombian Music Recital at Carmel's Public Library, SADCO's participation in Fiesta Indianapolis, Choral Concert at Cristel DeHann Fine Arts Center at University of Indianapolis, and SADCO's Gala Dance and Dinner at Ritz Charles, made up the celebration lineup.Thanks to all of you who supported and attended our events. You are invited to become a member. Click here to download the Membership Application Form. Save the file and print it to fill it out and mail the form and a cheque to SADCO.
SADCO celebró con la comunidad sus 20 años de vida en Indiana Central. SADCO a través de estos 20 años se ha esmerado en servir a la comunidad desarrollando proyectos educativos, eventos de promoción de la cultura, ayudas sociales, y orientación, entre otras muchas cosas más. Orgullosamente SADCO celebró sus primeros 20 años y lo hizo con la comunidad. Gracias por acompañarnos. SADCO invita a todos aquellos identificados con nuestra visión y misión a que se hagan miembros de SADCO y unidos ofrezcamos un mayor valor agregado a nuestra comunidad y a los que necesitan ayuda tanto localmente como en Colombia. Haga un click aqui para descargar el formulario de inscripción. Sálvelo, imprimalo, llénelo y envielo junto con un cheque a nombre de SADCO. Gracias |
“COLOMBIATON UN ACTO HEROICO POR CARTAGENA
Con el fin de construir 1.500 casas y mejorar otras 500 para los damnificados de la ola invernal de Cartagena, en particular para aquellos que debe ser reubicados, la Presidencia de la República convoca para el próximo sábado 11 de diciembre COLOMBIATÓN: UN ACTO HEROICO POR CARTAGENA, en la ciudad de Cartagena.
SE REQUIEREN US$11,3 MILLONES (28.000 MILLONES DE PESOS)
La recolección, manejo, selección, asignación y auditoría de los recursos recolectados se hará a través de fundaciones sin ánimo de lucro como Compartir, Carvajal, Santo Domingo, Mamonal, Granitos de Paz, Aguas de Cartagena, Corporación Minuto de Dios y Corona. Adicionalmente, la gerencia del proyecto de vivienda la hará la Fundación Compartir de Pedro Gómez Barrero.
El COLOMBIATÓN iniciará a las 11 de la mañana y será un concierto con transmisión de televisión en directo por el canal institucional, con una duración de 10 horas. La producción del evento la realizará Jorge Barón TV y como presentadores y animadores estarán, entre otros, Jorge Barón, José Gabriel Ortiz, Ana María Trujillo, Florina Lemaitre, Adriana Tono, Claudia Hoyos y Claudia Helena Vásquez. Además, contaremos con la participación de renombrados artistas Colombianos, quienes también se han solidarizado con esta causa.
Durante el concierto, se informará permanentemente sobre el avance de los aportes a través de tableros electrónicos, que indicarán el monto y el número de casas que ya tienen financiación.”
|
SADCO's 2004 Christmas Party
About 40 children along with their families got together on Sunday, December 5, 2004; 2:00 - 5:30 p.m., at Forest Glen Elementary School to celebrate SADCO's 2004 edition of the Children's Christmas Party. Each family contributed with a snack item to share in the usual pitch-in. Each family shared the spirit of the season by bringing a new, unwrapped toy to send to the children of Colombia. About 60 presents will be sent to Colombia. Children and family enjoyed a catching puppet show, a graceful bouncer, a surprise present given in person by the suddenly appearing Santa Claus.
Thanks to Clara Ortiz who chaired this event and, as usual, delivered a high quality party.
|
Messages
"Great evening, my danish friend Peter enjoyed every minute of the party".
"Te quiero felicitar por la labor tan admirable que tu junto con todos los que estás trabajando han hecho através de este año. La fiesta fué todo un éxito y todas las personas que llevamos a disfrutar de la Fiesta Gala quedaron impresionados con el orden, la camaderia, la elegancia y la oportunidad de conocer un grupo, segun ellos, tan exclusivo. Ciertamente para nosotros es una oportunidad de integracion de nuestros grupos de trabajo y de compartir con nuestros amigos la mejor fiesta de Indianapolis!!! Yo se que este próximo año va a ser aún mejor".
"I just wanted to thank you again. We had a great time at the Gala Saturday evening"
"Queremos agradecerles todas las atenciones que recibimos durante nuestra estadía en Indianápolis y su gran Gala"
"Congratulations to SADCO members, especially to the Board of Directors, for a great Gala and a great year of 2004" |
Supporting SADCOSADCO would like to thank the Indianapolis Motor Speedway and the US Grand Prix of Formula One for sponsoring and supporting SADCO's 2004 Gala and our programs and projects.
|
SADCO's 2005-2006 Scholarships
SADCO offers scholarships for Hispanic students for accademic year 2005-2006 according to the following guidelines (the number of scholarships will be announced in January 2005):
Click here to visit our scholarship page for more information.
|